Skip to main content

Progetto

Ugo Pellis: viaggio in Italia di un linguista-fotografo

Cliente, anno

Società Filologica Friulana, 2024-2026

Aree di intervento

  • Collection management
  • Catalogazione
  • Digitalizzazione
  • Valorizzazione di patrimoni culturali

L’Atlante Linguistico Italiano - ideato dal linguista glottologo Matteo Giulio Bartoli e implementato dal linguista e fotografo Ugo Pellis - è una raccolta sistematica di carte geografiche sulle quali, per ogni località esplorata, sono riportate le corrispondenti traduzioni dialettali di un concetto ottenute dalla viva voce dei parlanti autoctoni. Con milioni di schede dialettali e migliaia di fotografie etnografiche dall’altissimo valore documentario, costituisce la massima impresa dialettologica nazionale e una delle maggiori in assoluto fra le consorelle pubblicate in Europa e nel resto del mondo.

Dal 1925 fino allo scoppio del secondo conflitto mondiale, Ugo Pellis realizza da solo 727 inchieste. Durante le fasi di rilievo, la volontà di rendere il più possibile neutre le sue interrogazioni lo spinge a utilizzare disegni e illustrazioni per presentare agli informatori i diversi oggetti del suo questionario e sottoporli alla traduzione nella parlata locale senza alcuna mediazione linguistica; si serve inoltre del mezzo fotografico per registrare e restituire l’oggetto dell’interrogazione nella sua più completa accezione di documento culturale.

La Società Filologica Friulana conserva i 7156 negativi su lastra e su pellicola prodotti da Ugo Pellis tra il 1925 e il 1942 nel corso delle sue indagini. Il prezioso fondo fotografico è già stato oggetto di una prima campagna di digitalizzazione e catalogazione conclusasi nel 2008. Con questo nuovo progetto le 7156 schede di catalogo già realizzate subiranno una revisione completa e saranno implementate con ulteriore documentazione fotografica di corredo - nello specifico i pergamini originali con note autografe in cui erano conservati i fototipi. Agiremo in fasi distinte ma complementari: a una prima fotoriproduzione di tutti gli involucri originali farà seguito lo studio delle informazioni manoscritte, con un’integrazione contestuale delle schede di catalogo. Il risultato sarà una nuova mappatura semantica coerente ed efficace, con una risemantizzazione generale adeguata alle nuove forme di comunicazione dei patrimoni fotografici. Saranno inoltre costruiti nuovi percorsi di valorizzazione per gruppi omogenei di schede, attraverso il portale dedicato della Società Filologica Friulana.

Ringraziamo la Società Filologica Friulana per aver gentilmente concesso la pubblicazione di alcune immagini del fondo fotografico Ugo Pellis.